Coriander and ricotta spread
Recipes

Ricotta and coriander spread :: Pasta de ricotta e coentros

Summer asks for refreshing and simple treats, like this coriander and ricotta spread. I love coriander in pretty much everything: salads, on its own, or mixed with olive oil over boiled potatoes… the list goes on and on.

One of these days I was thinking about making a cheese spread and inevitably coriander came to my mind. The recipe came out fresh and it is delicious on some fresh baked bread: I hope you enjoy it!

O Verão pede petiscos simples e refrescantes, como esta pasta de riccota e coentros. Adoro coentros em quase tudo: saldas, sózinhos… ou misturados em azeite sobre batatas cozidas… a lista continua.

Um destes dias estava a pensar em fazer uma pasta de queijo e inevitavelmente  lembrei-me de usar coentros. A receita resultou fresca e é deliciosa sobre pão acabado de cozer: espero que gostem!

Coriander and ricotta spread
Ingredients: coriander, garlic clove, ricotta and salt
Coriander and ricotta spread
Enjoy!

Recipe

  • 1 ricotta cheese
  • 1 bunch of coriander
  • 1 tsp of salt
  • 1 garlic clove

Mix all the ingredients in a food processor or use a hand blender. Alternatively you can chop the coriander and garlic and mix with the cheese and salt by hand. Mix them into a smooth paste. Enjoy!

Receita

  • 1 queijo ricotta (ou 1 requeijão)
  • 1 molho de coentros
  • 1 colher de chá de sal
  • 1 dente de alho

Misturar todos os ingredientes no robot de cozinha ou com a varinha mágica. Em alternativa, picar os coentros e o alho e juntar ao queijo e ao sal. Misturar até obter uma pasta cremosa. Bom apetite!

Recipes

Orange Sponge :: Bolo de Laranja

My favourite recipe for a good sponge is Rose Elliot’s vegan sponge cake. It’s an easy and quick recipe that always comes out well. It is also very easy to add a different flavour by slightly changing the ingredients. A popular version here at home is the orange sponge, accented with a trick I learned from David Lebovitz: placing the sugar and the orange rind in a food processor to blend the flavour and oils from the zest into the sugar. The result is a light and sweet-scented cake that never lasts long! You can find the recipe below the photos.

A minha receita preferida para um bom bolo vegan é a receita da Rose Elliot de pão-de-ló vegan. É uma receita fácil e rápida que sai sempre bem. E também é fácil dar-lhe um sabor diferente mudando alguns ingredientes. Uma versão popular cá em casa é o bolo de laranja, realçado com um truque que aprendi através do David Lebovitz: triturar a casca da laranja com o açucar para embeber o açucar com o sabor e o óleo da laranja. O resultado é um bolo leve e aromático, que nunca dura muito tempo! Podem encontrar a receita depois das fotos.

Orange sponge in the making
Orange sponge in the making
Orange sponge... starting to disappear
Orange sponge… starting to disappear

Vegan orange sponge

Ingredients

  • 6 tbsp mild-flavoured olive oil + extra for greasing
  • 225 gr self-raising flour
  • 2 tsb baking powder
  • 175 gr caster sugar
  • 225 ml water
  • Grated zest from 1 orange

 How to:

  • Pre-heat the oven to 180º. Grease a cake pan.
  • Place the orange zest and the caster sugar in a food processor to blend them thoroughly.
  • Sift the flour and baking powder into a bowl. Add the sugar mixture and then mix in the oil and the water. You can replace part of the water with the juice of the orange. Just make sure the amount of liquid remains the same.
  • Pour the mixture into the cake tin.
  • Bake for about 25-30 minutes or until the center springs back to a light touch. Leave to cool on a wire rack.

 —

 Bolo de laranja vegano

 Ingredientes

  • 6 c. sopa de azeite
  • 225 gr. farinha de trigo
  • 2 c. chá de fermento
  • 175 gr de açucar amarelo
  • 225 ml de água
  • Raspa de 1 laranja

 How to:

  1. Aquecer o forno a 180º. Untar uma forma de bolo.
  2. Colocar a raspa de laranja e o açucar num processador de alimentos ou misturar com a 123, até ficarem completamente misturados.
  3. Peneirar a farinha e o fermento para uma tigela. Juntar a mistura de açucar e raspa de laranja e depois misturar o azeite e a água. Parte da água pode ser substituida pelo sumo da laranja, desde que se mantenha a mesma quantidade de liquido.
  4. Colocar a mistura na forma e levar ao forno durante 25 a 30 muntos ou até o bolo ficar leve ao toque. Deixar arrefecer.
Recipes

Upside down pear cake :: Bolo de pêra invertido

Days are getting smaller and when I go out the air feels crisp. I love Autumnal landscapes, the subtle changes of colour in the trees and watching the birds flying south, covering the skies in organized “V” shaped patterns. It feels good to return home and prepare a nice comforting meal.

Since it is pear and apple season, the other day I essayed an upside down pear cake. As I seem to have an inability to follow recipes, I combined a recipe for an apple tart tatin with a vegan sponge. The result was a sweet and heart-warming treat that didn’t last for long. You can find the recipe below the photos.

Os dias estão a ficar mais curtos e quando saio à rua já sinto o ar frio. Adoro as paisagens outonais, as mudanças subtis na cor das folhas e observar os pássaros a voar em direcção ao sul, cobrindo o céu de padrões organizados em forma de “V”. Sabe bem regressar a casa e preparar uma refeição recomfortante.

Uma vez que esta é a época das peras e das maçãs, um dia destes resolvi experimentar um bolo de pêra invertido. Como tenho uma dificuldade imensa em seguir receitas combinei uma receita de tarte de maçã tatin com um pão de ló vegetariano. O resultado foi um bolo doce e aconchegante que não durou muito tempo. Podem encontrar a receita depois das fotografias.

The whole and the half
The whole and the half
Sliced pears for apple cake
Sliced pears for apple cake
Upside down apple cake
Upside down apple cake

Upside down pear cake

For the pears:

  • 4 blush pears
  • 100gr caster sugar

 For the sponge:

  • 6 tbsp olive oil
  • 225 gr self raising flour
  • 175 gr caster sugar
  • 225 ml water
  • 1 tsp vanilla essence

Cut the pears into thin slices. Place the sugar in a frying pan and place over a high heat until it turns golden brown. Add the pears and turn them to coat them with the sugar. Leave to cook in a high heat until they look golden.

Aside prepare the sponge. Pre-heat the oven to 18oº. Sift the flour and baking powder into a bowl. Add the caster sugar and then the olive oil, water and vanilla essence. Mix into a smooth batter.

Place the caramelized pears in a cake tin and cover with the sponge batter. Bake for 25-30 minutes or until the centre springs to a light touch. Cool down and serve.

 —

Bolo de pêra invertido

Para as pêras:

  • 4 Pêras bem firmes
  • 100 gr de açucar amarelo

 Para a massa:

  • 6 colheres de sopa de azeite
  • 225 gr de farinha com fermento
  • 175 gr de açucar amarelo
  • 225 ml de água
  • 1 colher de chá de essência de baunilha

Corte as pêras em fatias finas. Coloque o açucar numa frigideira em lume forte até o açucar ficar acastanhado. Adicione as pêras e cozinhar sobre lume forte, tendo o cuidado de as cobrir uniformemente com o açucar. Cozinhe até as pêras ficarem douradas.

À parte prepare a massa. Pré-aqueça o forno a 180º. Peneire a farinha e o fermento para uma tigela. Junte o açucar e depois o azeite, a água e a essência de baunilha. Misture até formar uma massa homogénea.

Coloque as pêras caramelizadas numa forma e cubra com a mssa. Leve ao forno por 25 a 30 minutos, ou até o centro subir quando tocado ligeiramente. Deixe arrefecer e sirva.

Recipes

Kale chips :: Couve estaladiça

Kale chips have always made me curious… I saw people talking wonderfully about them but until now I didn’t actually got the chance to try them. But one day I found kale during my shopping and decided to give it a try.

They are as simple to make as removing the stalks and cuting the leaves in pieces. After placing the kale in an oven tray, sprinkle with salt and a drizzle of olive oil and put it in the oven (at 220º for 12 minutes). Soon afterwards your kitchen will be filled with a delicious and mouthwatering scent. They are crispy and wonderfully delicious and I can’t wait to do them again!

Os “fritos de couve” (à falta de um nome melhor vou chamá-los assim) sempre me deixaram curiosa… vi falarem maravilhas destes “fritos” mas nunca tinha tido a oportunidade de os experimentar. Mas no outro dia encontrei uma couve frisada com o rótulo “kale” durante as minhas compras e decidi experimentar.

E são simples de fazer. Basta lavar e secar bem, remover os talos e cortar as folhas em pequenos pedacinhos. Depois coloca-se num tabuleiro de ir ao forno com uma pitada de sal e um pouco de azeite e coloca-se no forno aquecido a 220º durante 12 minutos. Pouco depois a vossa cozinha fica com um aroma delicioso e de deixar água na boca. O resultado é crocante e delicioso e mal posso esperar por repetir!

Delicious kale chips coming out of the oven
Delicious kale chips coming out of the oven
Crispy kale
Crispy kale
Recipes

Lemon and Poppy Seed Muffins :: Queques de limão e sementes de papoila

For most part of the weekend, wind and rain have painted the landscape outside the window leaving me to seek comfort in baking. For quite a while I have been looking at Rose Elliot’s recipe for lemon and poppy seed muffins. Having all the ingredients at hand I finally tried it.

The result was a warm lemony treat that is quite filling and goes perfectly well with a hot cup of earl grey or an herbal infusion. If you want to give it a try, you can find the recipe at the end of the post. What about you, how do you seek comfort on rainy days?

Durante a maior parte do fim de semana, o vento e a chuva pintaram a paisagem do lado de fora da janela, e levaram-me a procurar conforto na cozinha. Há já algum tempo que tinha visto a receita da Rose Elliot para queques de limão e sementes de papoila, e como tinha todos os ingredientes à mão decidi aventurar-me.

O resultado é uma delicía com sabor a limão e bastante reconfortante. Os queques são perfeitos acompanhados por uma caneca de Earl grey ou com uma infusão de ervas. Se quiserem experimentar, a receita está no final do post. E vocês, onde encontram conforto nos dias de chuva?

Lemon and Poppy Seed Muffins
Lemon and Poppy Seed Muffins

Lemon and Poppy Seed Muffins Recipe (makes 16)

Recipe adapated from Rose Elliot’s New Complete Vegetarian

  • 250 gr plain flour
  • 2 tsp baking powder (I have used half)
  • 2 tbsp poppy seeds
  • 200 gr golden caster sugar
  • 6 tbsp mild-flavoured olive oil
  • 6 tbsp soya milk
  • 2 tbsp freshly squeezed lemon juice
  • Grated zest from 1 lemon
  1. Pre-heat the oven to 180º. Line two muffin tins with paper cases.
  2. Sift the flour, baking powder and salt into a large bowl, then mix in the poppy seeds and caster sugar.
  3. In a separate small bowl mix together the oil, soya milk, lemon juice and rind.
  4. Pour the oil mixture into the bowl with the flour and mix quickly with a fork until just combined. Spoon the mixture into the paper cases, filling them to the top.
  5. Bake for about 15 minutes or until the muffins feel firm and springy to a light touch. Leave to cool on a wire rack.

Receita de queques de limão e sementes de papoila (faz 16)

Receita adaptada do livro Rose Elliot’s New Complete Vegetarian

  • 250 gr. farinha de trigo
  • 2 c. chá de fermento
  • 2 c. sopa de sementes de papoila
  • 200 gr de açucar amarelo
  • 6 c. sopa de azeite
  • 6 c. sopa de leite de soja
  • 2 c. sopa de sumo de limão
  • Raspa de 1 limão
  1. Aquecer o forno a 180º. Colocar 16 formas de queque de papel num tabuleiro.
  2. Peneirar a farinha, o fermento e o sal numa tigela, e depois junte as sementes de papoila e o açucar.
  3. Numa tigela à parte misturar o azeite, o leite, o sumo e a raspa de limão.
  4. Junte a mistura de azeite com a mistura da farinha e misture rapidamente com um garfo até ligar a mistura. Com uma colher coloque a mistura nas formas, enchendo até ao topo.
  5. Coloque no forno durante 15 minutos ou até os queques ficarem firmes ao toque. Deixe arrefecer.
Recipes

Squirrels love to cook :: Os Esquilos adoram cozinhar

The cold outside makes me seek comfort in simple and warm pleasures. The Little Creatures seem to agree with me because I keep looking at them and the squirrels with their stock of hazelnuts seem to be asking me to do something really delicious with them!

I opened my favourite cookbook and found a recipe of hazelnut shortbread… it couldn’t be more simple and delicious! Even before it came out of the oven I could already feel a warming buttery scent…

Hazel nut Shortbread

  • 75 gr. Hazelnuts
  • 125 gr. Butter softened (plus extra for greasing)
  • 50 gr. Muscovado sugar
  • 175 gr. Plain wheatmeal flour

Preheat the oven to 180⁰C (gas mark 4). If the nuts are the kind still in their brown outer skins, spread them out on a dry baking sheet and bake in the oven for about 20 minutes or until the nuts under the skins are golden brown. Then either rub off the outer skins or leave them on.

If the nuts have already had their outer skins removed, you could just roast them for a few minutes in the oven to improve the flavour or use them as they are.

In either case, grind them quite finely in a nutmill, blender or food processor.

Turn the oven setting down to 160⁰ (gas mark 3).

Cream the butter and sugar until they’re light and fluffy, then beat in the flour and the hazel nuts, to make a dough.

Press the dough into a lightly greased 18 cm x 28 cm Swiss Roll tin (I used a regular tray covered with a baking sheet). Prick the top thoroughly with a fork.

Bake for 1 hour. Mark into slices while still hot, then leave to cool in the tin before removing. This shortbread freezes well.

Recipe from Rose Elliot’s New Complete Vegetarian

O frio da rua faz-me procurar conforto em coisas simples e aconchegantes. As Little Creatures parecem concordar comigo porque sempre que olho para elas, os esquilos com o seu stock de avelãs parecem estar a pedir-me para fazer alguma coisas deliciosa com elas.

Abri o meu livro de receitas preferido e encontrei uma receita de biscoitos de manteiga com avelãs… não podia ser mais simples e delicioso! Mesmo antes de sair do forno já se sente um aroma quente a manteiga…

Biscoitos de manteiga com avelãs

  • 75 gr. Avelãs
  • 125 gr. Manteiga amolecida (e um pouco mais para barrar a forma)
  • 50 gr. Açucar mascavado
  • 175 gr. Farinha de trigo

Aquecer o forno a 180⁰ (marca 4). Se as avelãs tiverem pele, espalhar em papel vegetal e colocar no forno durante 20 minutos ou até as avelãs ficarem de um tom dourado sob a pele. Depois pode retirar-se a pele.

Se as avelãs forem peladas, basta tostá-as durante alguns minutes no forno para acentuar o seu sabor, ou usá-las tal como estão.

Em qualquer dos casos, moer finamente as avelãs com a varinha mágica ou num processador de alimentos.

Reduzir a temperatura do forno para 160⁰ (marca 3).

Bater a manteiga com o açuca até ficar leve e fofo, e depois adicionar a farinha e as avelãs, misturando até ficar consistente.

Colocar a massa num tabuleiro de torta previamente untado (eu usei um tabuleiro normal forrado com papel vegetal). Picar a superfície com um garfo.

Levar ao forno durante 1 hora. Cortar em fatias enquanto estiver ainda quente e depois deixar arrefecer no tabuleiro antes de retirar. Estes biscoitos podem ser congelados.

Receita do livro Rose Elliot’s New Complete Vegetarian

A Squirrel looking after his stock of hazel nuts
Hazel Nut shortbread ready to go into the oven
Hazel Nut Shortbread
Inspiration, Recipes

Apple Crumble :: Crumble de Maçã

Crumble is one of my favourite desserts… it’s simple, quick and makes a comforting dessert served warm or a delicious summer dessert with a scoop of ice cream on the side. And since these apples were especially delicious, here is my own version.

O crumble, traduzido à letra como “migalhas” é uma das minhas sobremesas preferidas… é simples, rápido e é uma sobremesa reconfortante servido morno, ou uma deliciosa sobremesa de Verão se acompanhado com uma bola de gelado. E como estas maçãs estavam especialmente deliciosas, aqui fica a minha versão.

Apple Crumble Recipe
Making Apple Crumble
A spoon full of delicious crumble